So I was back in the grocery store, and I saw this. Flashback to the post that started it all… and, I mean, I guess it’s an improvement over “boucher string,” right? At least they’re open to criticism.
So I was back in the grocery store, and I saw this. Flashback to the post that started it all… and, I mean, I guess it’s an improvement over “boucher string,” right? At least they’re open to criticism.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
You must be logged in to post a comment.
But what do they do with the twine once it’s butchered, that’s what I want to know!
No, see, it’s a partial rebus. Butchers twine $4.99 roasts. (On planks.)
I mean, “twine” as a verb meaning “to wrap in twine” is a little odd, sure, but that’s a pretty common way to verb a noun.